第173页

死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

不论生死离合,我都和你说定,我们将执手相对,共度一生。

这本是《邶风?击鼓》中的两句,因意境美好,常被有情人单独提起,用来表达白首同心的美好誓约,却极少有人会和下面两句联系在一起。

下面两句,却万万不适合海誓山盟时提及了。

于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

我想和你共度一生,可惜我们分离了,有生之年再见不到你;可惜我们疏远了,无法再实现我们的誓约。

诗中这位长年行役于外的男子思念妻子,愿意实现他们“与子偕老”的承诺,但语义殊为不祥,只怕终是与妻子阴阳相隔,永不能相见了。

唐天霄万万不愿把这话和可浅媚提及,遂笑道:“下面是什么……我一时倒也记不起来了。好似是说两人以后便在一起了,头发白了还在一起……嗯,就是这样的。”

“哦……我还以为你多么博学多才呢!我不知道的,你不是也一样不记得?”

可浅媚答着,便吃吃地笑,温存地送上自己的唇,一双小手也越来越不老实。

唐天霄原想着她身体微恙,怕再着了凉,尚克制着不去碰她。待得她主动起来,倒似又要压到他身上一般,忙一翻身将她捉过,笑道:“你这欺软怕硬的,我不欺负你,你反打算欺负我了?”

可浅媚吐吐舌,轻笑道:“天霄,我想和你一直在一起,很想,很想。”

“唔,我听见了,你说了好多遍了……”