岩田武跟明菜,都老夫老妻了还保持着这种甜度,实在是不好说他们俩了。
……
名监督并没有着急回日本。
戛纳之行之后他还有许多的业务要做,而且,明菜还带着岩田泉来了欧洲。
让这小家伙提前享受一下异国风情。
可是,虽然他们一家子没有回日本,但眼下,日本那边还是出了好多关于这对儿‘让人讨厌的夫妇’的新闻。
“《哈利波特》?这本书为何会受到好评?”
“中森明菜要转型为小说家吗?”
“又一位儿童读物作家就此诞生?”
让人十分的意外,这次关于中森明菜的新闻,竟然跟音乐没有关系。
好吧,也跟岩田武没关系,跟电影没关系。
竟然是因为一部小说!
到底在戛纳之后发生了什么呢?
其实很简单,岩田武力主这部《哈利波特》发在欧洲,而这小说里面的用的英文以及拉丁文什么的,当然都是经过许多专业人士给好好翻译过的。
这确实是浪费了许多时间,但这样做有一个好处。
那就是让这部小说先在日本之外‘火’起来了!
事实上,就当下而言,真不算有多火。